TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 4:10

Konteks
4:10 The food you eat will be eight ounces 1  a day by weight; you must eat it at fixed 2  times.

Yehezkiel 4:16

Konteks

4:16 Then he said to me, “Son of man, I am about to remove the bread supply 3  in Jerusalem. 4  They will eat their bread ration anxiously, and they will drink their water ration in terror

Yehezkiel 5:16

Konteks
5:16 I will shoot against them deadly, 5  destructive 6  arrows of famine, 7  which I will shoot to destroy you. 8  I will prolong a famine on you and will remove the bread supply. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 sn Eight ounces (Heb “twenty shekels”). The standards for weighing money varied considerably in the ancient Near East, but the generally accepted weight for the shekel is 11.5 grams (0.4 ounce). This makes the weight of grain about 230 grams here (8 ounces).

[4:10]  2 tn Heb “from time to time.”

[4:16]  3 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support.

[4:16]  4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[5:16]  5 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10).

[5:16]  6 tn Heb “which are/were to destroy.”

[5:16]  7 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23.

[5:16]  8 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB).

[5:16]  9 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA